子の疾病なり|6月17日のことです

子の疾病なり

臣無くして(しんなくして)臣有りと為す(しんありとなす)。吾誰かを欺かん(われだれかをあざむかん)。天を欺かんか(てんをあざむかんか)。(子罕第九)

【訳】
「家来がないのにあるように見せかけるとはなんたることなのか。私は誰をだますか。天をだますのか。そんなことはできるものではない」

6月17日の今日の論語一日一話です。

”身近な人によって見守られて往生したい”と論語コンプリートにあります。

ほんと気持ちはよくわかります。

少しでも先生に恥をかかせたくない。

そんな気持ちなんでしょうがね。

人はだませても天はだませない。

たしかにそうです。

天をだますことはできませんね。

日々の生活でも天はだませません。

見栄をはっても仕方ありませんね。

今日も一日がんばります。