上、礼を好めば、則ち民使い易し
子曰わく、上、礼を好めば、則ち民使い易きなり。(憲門第十四)
しのたまわく、かみ、れいをこのめば、すなわちたみつかいやすきなり。(けんもんだいじゅうよん)
【訳】
先師が言われた。
「為政者が礼を好むと、人民は自ら慎んで使いやすくなる」
10月4日、今日の論語一日一言です。
”一心同体になる秘訣”と論語コンプリートにあります。
自分自身が規範ををしっかり守ることですね。
礼を好むというのも規則を守るに近いものだと感じます。
常に行動を言動を意識して人から見られているという意識を持たねばなりません。
今日も一日がんばります。